Marca: PIONEER
Categoría: Stereo Receiver
Tipo de Documento: Manual
Idioma: ES
Idiomas Disponibles: EN , ES
Marca: PIONEER
Categoría: Stereo Receiver
Tipo de Documento: Manual
Idioma: ES
Idiomas Disponibles: EN , ES
Subido: 21 de noviembre de 2025 a las 18:45
Consulte a su centro de servicio autorizado PIONEER más cercano o a su distribuidor para trabajos de reparación.
| Síntoma | Causa | Remedio |
| General | ||
| No hay corriente. | Cable de alimentación desenchufado. | Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente. |
| No hay sonido de los altavoces. | Volumen al mínimo. Cables de altavoz desconectados. Cables de altavoz con aislamiento de vinilo puesto. Función no establecida. | Suba el volumen. Conecte los cables correctamente. Despegue el aislamiento. Seleccione la función correcta. |
| Sonido de un solo altavoz. | Uno de los cables de altavoz desconectado o dañado. | Conecte o reemplace el cable. |
| Se escuchan ruidos extraños (o grabados) de cinta, CD o radio. | TV encendida. Unidad demasiado cerca del TV. | Apague la TV. Aleje la TV hasta que cese la interferencia. |
| Sintonizador | ||
| No hay recepción AM. | Antena de bucle no conectada. Banda de radio incorrecta. Estación no sintonizada. | Conecte la antena de bucle correctamente. Seleccione la banda de radio deseada. Sintonice la estación. |
| Se escucha ruido de latido. | TV encendida. Posición de la antena de bucle incorrecta. | Apague la TV o aleje la TV. Cambie la posición de la antena de bucle. |
| Se escucha ruido. | Interferencia de luz fluorescente cercana, secador de pelo u otro aparato eléctrico. | Deje de usar el dispositivo que causa la interferencia. |
| El sonido está distorsionado. | Antena en mala posición. Señal débil. Interferencia de otros aparatos eléctricos o recepción múltiple. | Cambie la posición de la antena. Use antena externa. Cambie la posición de la antena. |
| No hay sonido estéreo. | Señal de transmisión débil, entrada de antena insuficiente. Botón AM-NR/FM-MONO activado. | Cambie a una antena externa multielemento. Presione AM-NR/FM-MONO para que el indicador NR/MONO se apague. |
| Reloj y Temporizador | ||
| No hay indicación de hora. | Hubo un corte de energía. Enchufe de CA desconectado. | Vuelva a configurar la hora. |
| El temporizador no funciona. | La hora actual no está configurada. La hora de inicio/fin no está configurada. El temporizador no está activado. Las horas de inicio y fin están establecidas a la misma hora. | Configure la hora actual. Configure las horas de inicio y fin. Para usar el temporizador, presione WAKE UP (-) o REC (+) para que se encienda la luz del temporizador. Configure las horas de inicio y fin con un intervalo de 1 minuto o más. |
| Reproductor de CD | ||
| Al iniciar la reproducción, se detiene inmediatamente. Pausa o se detiene durante la reproducción. | Disco cargado al revés. Suciedad en el disco. El reproductor está en modo de pausa. | Cargue el disco correctamente con la etiqueta hacia arriba. Limpie la suciedad del disco y vuelva a reproducirlo. Presione el botón de reproducción () o pausa (II). |
| Sin sonido. | El reproductor está en modo de pausa. | Presione el botón de reproducción () o pausa (II). |
| Con ciertos discos, se produce ruido fuerte o la reproducción se detiene. | Disco rayado o deformado. Disco muy sucio. | Reemplace el disco. Limpie el disco. |
| Bandeja de cassette | ||
| La puerta de la cassette no se abre. | La cubierta no se ha detenido. La alimentación se apagó mientras la cinta se reproducía. | Presione el botón de parada (). Vuelva a encender la alimentación. |
| La puerta de la cassette no se cierra. | La cinta cassette está cargada incorrectamente. | Vuelva a cargar la cinta correctamente. |
| La cinta no se mueve. | La cubierta está en modo de pausa. Cinta insertada incorrectamente. | Presione el botón de pausa (II) o reproducción (). Coloque la cinta en el soporte correctamente. |
| No se escucha sonido de la cinta. | Función no establecida en TAPE. Reproduciendo cinta sin grabar. | Establezca en TAPE. Reproduzca una cinta grabada. |
| No se puede grabar. | Pestañas de prevención de borrado rotas. Cabezal sucio. | Use cinta con pestañas intactas. Limpie el cabezal. |
| Persisten sonidos grabados previamente. | Cabezal sucio. | Limpie el cabezal. |
| No se puede copiar la cinta. | Una cubierta no tiene cinta cargada. La cinta en la Cubierta II tiene las pestañas de prevención de borrado rotas. | Cargue cintas en ambas cubiertas. Use una cinta que se pueda grabar o aplique cinta adhesiva sobre los orificios de las pestañas. |
| Sonido apagado y poco claro. | Cabezal sucio. Desajuste de DOLBY NR. | Limpie el cabezal. Use el mismo sistema de reducción de ruido para la reproducción que para la grabación. |
| Tonos agudos demasiado fuertes. | Desajuste de DOLBY NR. | Ajuste la grabación/reproducción de NR. |
| Unidad de control remoto | ||
| El control remoto no funciona. | Baterías agotadas o sin baterías en la unidad de control remoto. | Inserte baterías nuevas. |
| Ángulo deficiente o distancia excesiva desde la ventana del sensor remoto. | Use dentro de los siete metros y dentro de un ángulo de 30 grados de la ventana del sensor remoto. | |
| Hay un obstáculo entre usted y la ventana del sensor remoto. | Cambie su posición o mueva el obstáculo. | |
| Una luz fluorescente ilumina la ventana del sensor remoto. | Apague la luz. |